目前分類:New York Diary (28)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

今天打開信箱,發現接到Facebook加入群組的邀請通知。我被邀請加入的群組就叫〔STELLA〕,而邀請我的組長叫Stella Heine。 Ms. Heine邀請在Facebook有帳號,且有Stella這個first name的人加入群組。

以下是〔STELLA〕群組的資訊和說明:

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這篇文章限定好友觀看
    若您是好友,登入後即可閱讀。




收到Philippe[註ㄧ]從日本音羽山清水寺求的平安御守,真是萬分感動!在Philippe的卡片裡提到Stella先前在email說過,在紐約什麼都有,不用送聖誕禮物。Philippe說,Stella需要一些luck所以給Stella寄一個御守,祝Stella工作生活都順利。昨天早上一開門看見門口那個熟悉的國際快捷文件信封,Stella真是感動得不得了呢![註二]

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





那天在Rockefeller Center看到了75週年紀念版。記得Wendy阿姨跟我提過,這本食譜很受歡迎,會時時修正、再版。我手邊有一本,是當時美國市面上最新的版本。現在又有更新的紀念版本了!

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

因為實在太好笑了,所以post一下。
這節目製作人,真是很拼呢!!



Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


我烤給Peter吃的蛋糕

Anson因為簽證問題而不能跟Peter一起來New York玩。上圖就是Stella烤給她哥Peter的蛋糕。
[應該有比下圖好些]

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Ally, Stella, and Hsiao-Chi at Athena's place in West Village


Not until the time I had brunch with Ally in a restaurant in Upper West Side did I realize that the host of the party is actually Athena, who lives in West Village.

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Ally sent me an instant message in the early morning to inform me that there will be a private Mid-Autumn Festival Party in West Village this Saturday.  The number of the guests attending this party is rather small.  Only twelve people will be there, the host and myself included.

I always appreciate Ally’s great effort to drag me to some places to have fun with people.  She is really patient with me, who is not that much socialized in the city.  I am definitely not a gregarious person, yet I do enjoy spending time sitting on a bench in Central Park watching people passing by.

I have had some great time with Ally since she came here from San Francisco last summer.  I look forward to her private party.




        

Stella 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

«12